Descriere
Lucrarea „Particularitati ale terminologiei din comertul electronic” bazata pe teza de doctorat cu același titlu a Marianei Coanca se remarca prin descrierea lingvistica a unei terminologii in curs de formare, standardizata partial.
In PARTEA I, autoarea face o prezentare a terminologiei ca disciplina stiintifica si a modalitatilor ei de abordare, cu o atentie speciala acordata orientarii normative, care standardizeaza termenii dintr-un domeniu specializat. Se insista asupra pozitiei terminologului din aceasta perspectiva, chiar daca autoarea se plaseaza in categoria lingvistilor. In aceste conditii, este fireasca prezentarea detaliata a situatiei comertului electronic si stabilirea pozitiei lui intr-un domeniu de apartenenta cu alte subdomenii. Problemele corpusului care sta la baza analizei (definitie, tipuri, modalitati de alcatuire, surse) au o abordare generala, de principiu, insumand date mai putin prezente in bibliografia romaneasca, fiind rezultatul stagiului autoarei la Universitatea din Bologna, Laboratorul de terminologie din Forli.
PARTEA a II-a prezinta modalitatile de exprimare ale TCE, relatiile dintre termenii simpli si unitatile lexicale complexe, insistand asupra preferintelor majore pentru ultima categorie, ca fiind o particularitate a acestei terminologii. Alte procedee actuale in dinamica lexicala si terminologica, precum trunchierea sau siglarea sunt detaliat prezentate si apar relevante pentru aceasta terminologie. Originea engleza a termenilor din CE reprezinta o alta caracteristica rezultata din descrierea facuta. Sub aspect conceptual-semantic, fundamental in terminologie, analiza vizeaza rolul definitiei pentru impunerea termenilor in stricta dependenta cu domeniul de apartenenta.
Descrierea relatiilor semantice din TCE aduce date relevante privind aceasta terminologie. Astfel, polisemia este in general absenta, ceea ce favorizeaza utilizarea cu sens univoc, aspect important pentru precizia termenilor din acest domeniu. Sinonimia, mult mai bine reprezentata in TCE poate fi un factor de ambiguitate, dar este justificata intr-o terminologie noua, in formare. Hiponimia, este si ea relevanta pentru pozitia TCE, intrucat arata ca in sintagmele hiponimice, frecvente in aceasta terminologie, hiperonimul apartine comertului, iar determinantul trimite la electronica (prin adjectivele electronic, virtual s.a.).
PARTEA a III-a se ocupa de interdisciplinaritate, premisa fiind indicata de structura sintagmelor hiponimice. Precizarile teoretice privind interdisciplinaritatea, criteriile adoptate pentru interpretare (cantitativ, semantic si contextual), ponderea lor contribuie, de asemenea, la stabilirea particularitatilor TCE si arata caracterul eterogen al ansamblurilor terminologice care alcatuiesc aceasta terminologie.
CONCLUZIILE stabilesc mai multe particularitati. Conditionarea extralingvistica reprezentata de un nou tip de comert, cu caracter dinamic impus de comunicarea prin Internet si de relatiile internationale. O alta particularitate este caracterul concret specific unei terminologii profesionale, nu uneia stiintifice, corelata cu pozitia determinata a celor doi poli ai comunicarii, cu specializare diferita. Altfel spus, TCE nu stabileste o comunicare numai intre specialisti, ci are un impact social larg, publicul-consumator caruia i se adreseaza avand un caracter cu precadere eterogen. Reluarea problemelor discutate in fiecare din partile lucrarii trebuie vazuta din perspectiva acestor particularitati ale TCE de a fi o terminologie de alt tip decat cele stiintifice descrise din perspectiva lingvistica.
Recenzii
Nu există recenzii până acum.