Sipos George T

Este un niponolog, traducător din literatura japoneză și jurnalist român-american.

Traducător în limba română a numeroase nuvele și povestiri din literatura japoneză modernă și contemporană, publicate începând din 1995 în reviste culturale precum România literară, Contrapunct, Timpul. Printre autorii traduși se numără: Yasunari Kawabata, Ryūnosuke Akutagawa, Jun’ichirō Tanizaki, Izumi Kyōka, Riichi Yokomitsu.

În 2008 îi apare la Editura Humanitas traducerea eseului Soare și oțel (Taiyō to tetsu) al scriitorului Yukio Mishima. În 2010, o antologie de traduceri de autor a lui Ryūnosuke Akutagawa, care include în premieră în limba română textul Viața unui prost (Aru ahō no isshō) îi este publicată la Editura Curtea Veche. În același an, alte două volume, traduceri din opera lui Yasunari Kawabata, Sunetul muntelui (Yama no oto) și O mie de cocori (Senbazuru), îi apar la Editura Humanitas. Contribuie între 1994 și 2007 cu critică literară, interviuri și reportaje culturale la România literară, Dilema, Poesis, Dreptatea, Contrapunct, Luceafărul.



Afișez singurul rezultat

LIVRARE GRATUITA PENTRU COMENZI PESTE 300 RON